💡 Signification
Népal décrit la réalité de la galère quotidienne avec le mot "mud" (boue en anglais, aussi référence à la lean/drogue). Être bloqué dans la boue, c'est stagner dans la précarité. "L'humain a faim" exprime un besoin vital non satisfait, et "les plaisirs sont toujours tarifés" rappelle que dans ce monde, tout se paie. C'est une description crue de la condition de ceux qui n'ont pas les moyens de vivre décemment. Népal pose un regard social acéré sur les inégalités.
Autres punchlines de Nepal
" Tout l’monde souhaiterait un monde meilleur et au final qu’en est-il ? "
" Couronne sur la tête promise pour les années à venir mais reflet dans la guillotine "
" Une fois qu’j’aurai accompli mon projet, ma destiné, appelle ça comme tu veux. Les yeux d’une femme qui finira surement par partir, les mains qu’j’aurai serré "
" On a cette foutue faculté qui fait qu’on s’bonifie avec le temps ou qu’on fane "
" Toujours dans l’œil du cyclone comme Sergio Busquets "
Punchlines similaires
" Je suis comme E.T., je veux rentrer maison "
" Tu peux courir à l’infini à la poursuite du bonheur, la terre est ronde autant l’attendre ici "
" La misère, ça impressionne moins qu’un salto, ça les ennuie comme le goût de l’eau plate "
" Je n’trouverai pas la bonne personne tant que je n’serai pas la bonne "
" On imprime des banderoles en papier contre la déforestation "